język polski język angielski

Tłumacz przysięgły (poświadczony) języka hiszpańskiego Warszawa

Dla większości z nas Hiszpania to wymarzony kraj na wspaniałe wakacje. Zatem dla innych to wymarzony zakątek globu także na robienie udanych transakcji biznesowych, które wiążą się zazwyczaj z pewną barierą komunikacyjną. Pojawia się wtedy zazwyczaj zapotrzebowanie na profesjonalne tłumaczenia z języka hiszpańskiego, które jesteśmy w stanie w pełni zaspokoić.

Certyfikowany tłumacz przysięgły hiszpańskiego w Warszawie 

Nasi tłumacze zwykli i przysięgli oraz nasze biuro tłumaczeń w Warszawie zajmie się wydajnym i wysokiej jakości tłumaczeniem wszystkich Twoich dokumentów, niezależnie od tego, czy mają one charakter prawniczy, finansowy, medyczny czy techniczny. Biegle znamy język hiszpański, a w dodatku rozumiemy w pełni specyfikę życia na Półwyspie Iberyjskim. Tłumacze biorą dzięki temu pod uwagę różnice kulturowe, rynkowe i charakter prowadzonej działalności, aby zapewniać profesjonalne usługi i wykrywać wszelkiego rodzaju frazeologizmy i idiomy, które nie powinny być tłumaczone w sposób dosłowny, bo mogłoby to prowadzić do nieporozumień.


Tłumaczenie przysięgłe oznacza, że tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego przetłumaczy dosłownie, bardzo dokładnie i starannie dokument, aby zagwarantować, że tłumaczenie jest zgodne z oryginałem. Tłumacz przysięgły składa w tym celu klauzule poświadczającą, umieszcza pieczęć i podpis. Większość dokumentów urzędowych, takich jak akty notarialne czy dokumenty samochodowe, wymaga takiego tłumaczenia przysięgłego, aby mogły zostać zaakceptowane przez instytucje zagraniczne czy polskie.


Często te dokumenty są poufne. To sprawia, że nasi tłumacze są oczywiście zobowiązani do zachowania tajemnicy zawodowej. Wykonujemy tłumaczenia pisemne w sposób profesjonalny i godny zaufania: odpowiednio zabezpieczamy dokumenty z wszelkiego rodzaju danymi wrażliwymi i dajemy w ten sposób klientom gwarancję bezpieczeństwa. Możesz być zatem spokojny, bo Twoje dokumenty znajdą się w dobrych rękach i szybko otrzymasz je z powrotem wraz z rzetelnym, profesjonalnym tłumaczeniem.


Mamy znakomitą ofertę dla klientów indywidualnych i firm. Potrafimy sprostać zleceniom o dowolnej objętości i różnym poziomie trudności – nasi tłumacze zwykli i przysięgli radzą sobie równie dobrze z tekstami nieformalnymi i złożonym słownictwem specjalistycznym. Skontaktuj się z nami, aby poznać oferowane przez nas usługi i od razu otrzymać bezpłatną wycenę.

Tłumaczenia przysięgłe języka hiszpańskiego i innych języków, a także zwykłe i specjalistyczne

Oczywiście istnieje również możliwość wyboru tłumaczy przysięgłych dla języków innych niż hiszpański oraz dla różnych par językowych. Ofertujemy tłumaczenia przysięgłe w Warszawie oraz w innych miastach w Polsce. Menu na naszej stronie internetowej zawiera tylko najbardziej popularne języki, ale dzięki naszej rozległej współpracy z tłumaczami przysięgłymi i zwykłymi możemy wykonywać tłumaczenia przysięgłe we wszystkich językach. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać więcej informacji i wycenę. Nasi tłumacze przysięgli języka hiszpańskiego mogą świadczyć usługi tłumaczeń ustnych. Hiszpański jest językiem międzynarodowym, którym posługuje się kilkaset milionów ludzi na całym świecie, więc w trosce o komfort zagranicznych gości na wydarzeniach wszelkiego rodzaju warto zdecydować się na tłumaczenia symultaniczne, które polegają na przekładzie mowy na bieżąco, lub na konsekutywne, w ramach których tłumacz czeka na przerwę w mowie prelegenta i wtedy przedstawia ją słuchaczom w sposób zwięzły, ale dokumentny.

Wśród dokumentów, które tłumaczymy na język hiszpański możemy wymienić:

  • akty: urodzenia, małżeństwa, zgonu,

  • prawa jazdy,

  • dowody osobiste,

  • certyfikaty i dyplomy szkolne.

To tylko kilka przykładów dokumentów, które nasi tłumacze przetłumaczą profesjonalnie i sprawnie. Oferujemy bardzo wszechstronne usługi i dzięki temu jesteśmy w stanie sprostać różnym zadaniom, niezależnie od stopnia ich złożoności, nagromadzenia słownictwa specjalistycznego czy konieczności przekładu, poza hiszpańskim, z drugiego języka obcego. Jeśli chcesz wiedzieć, czy któryś z naszych tłumaczy ma doświadczenie w tłumaczeniu określonego typu dokumentu, skontaktuj się z nami.

Rzetelne tłumaczenie za rozsądną cenę

Nasze Biuro Tłumaczeń MTR oferuje przystępne ceny tłumaczeń zwykłych, przysięgłych, specjalistycznych w tym także pilnych. Wieloletnie doświadczenie w zawodzie pozwoli nam pomóc Ci w taki sposób, by posługiwanie się wyłącznie językiem ojczystym nie było żadną przeszkodą w redagowaniu ważnych umów zagranicznych.
Skontaktuj się z nami telefonicznie lub e-mailem lub wypełnij formularz online, aby uzyskać więcej informacji i bezpłatną wycenę, a my wyślemy Ci wycenę po przeanalizowanie plików lub dokumentów. Zapraszamy do kontaktu!

Co nas wyróżnia?

Zaangażowanie Osobistego Opiekuna
Pełne wsparcie Indywidualnego Opiekuna Klienta, stały kontakt i bezpieczeństwo powierzonych danych. Dedykowany opiekun daje gwarancję sprawnego reagowania na wszelkie pytania i wytyczne.
Gwarancja tłumaczeń wysokiej jakości
To doświadczenie i znajomość terminoligii specjalistycznej przez tłumaczy daje mozliwość realizacji tłumaczeń dla firm i osób prywatnych na najwyższym poziomie
Przejrzysta polityka cenowa, bez miany ceny
Rozliczamy się za ilość znaków ze spacjami, jeżeli są to tłumaczenia przysięgłe - 1225zzs, tłumaczenia pisamene i specjalistyczne - 1800zzs. Podany koszt w wycenie zawsze jest ostateczny.
Gwarancja terminu
Uwzgędniamy potrzeby naszych Klientów. Dzięki wykfalifikowanym tłumaczom z wielu branż, gwarantujemy elastyczność i odpowiedzialność w dotrzymaniu terminu realizacji.
Szeroka oferta uslug w 1 miejscu
Posiadamy szeroką ofertę usług, realizujemy tłumaczenia na angielski, tłumaczenia niemieckie, tłumaczenia hiszpańskiego, tłumaczenie włoskie i wiele, wiele innych języków obcych.
Bezpieczeńswto danych
Działamy profesjonalnie. Na życznie Klienta podpisujemy klauzulę zaufania poufności, w przypadku wykonania tłumaczenia tekstów poufnych i zawierających dane osobowe.

Proces tłumaczenia krok po kroku

Niezobowiązująca wycena tłumaczenia
Przesłanie pliku lub dokumentu do tłumaczenia daje możliwość poznania ceny i terminu realizacji. Nie zobowiązuje do złożenia zamówienia. Wycena zawsze jest bezpłatna. Koszt tłumaczenia jest obliczamy w oparciu o ilość znaków ze spacjami: w przypadku tłumaczenia przysięgłego – 1125 znaków ze spacjami, w przypadku tłumaczenia pisemnego i specjalistycznego (tłumaczenia prawnicze, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia marketingowe, tłumaczenia techniczne) – 1800 znaków ze spacjami.
Akceptacja kosztu i terminu
Jeżeli Klient akceptuje podane przez biuro tłumaczeń warunki współpracy, prosimy o podanie danych do faktury proforma. Usprawnieniem całego procesu jest podanie przez klienta dodatkowych informacji np. forma odbioru tłumaczenia, dodatkowe wytyczne w zakresie edycji pliku. Mamy szeroką ofertę usług dodatkowych: korekta tekstu, lokalizacja, skład graficzny, korekta native speakera.
Płatność za tłumaczenie i przesłanie potwierdzenia
Po przesłaniu Klientowi faktury proforma prosimy o jej opłacenie; jeżeli płatność będzie z innego banku niż rachunek bankowy naszego biura tłumaczeń prosimy o przesłanie potwierdzenia przelewu drogą elektroniczną. Na podstawie wpłaty lub potwierdzenia przelewu przystępujemy do realizacji.
Potwierdzenie przyjęcia zamówienia
Na podstawie wpływu na rachunek bankowy albo potwierdzenia przelewu, potwierdzamy Klientowi przyjęcie zlecenia do tłumaczenia, wraz z warunkami zamówienia. Dzięki Indywidualnemu Opiekunowi Klient, Klient ma możliwość bezpośredniego kontaktu i zadawania pytań bezpośrednio podczas całego procesu tłumaczenia.
Odbiór tłumaczenia
Odbiór tłumaczenia zależy od formy w jakiej Klient chce je otrzymać. Tłumaczenia poświadczone zazwyczaj odbierane są osobiści. Tłumaczenie uwierzytelnione możemy przesłać: mailowo (skan), listem poleconym priorytetowym lub kurierem. Na życzenie Klienta możliwe jest także wydanie tłumaczenia elektronicznego, opatrzonego kwalifikowanym podpisem elektronicznym tłumacza przysięgłego.

11
Lat na rynku usług tłumaczeniowych
448
Profesjonalnych tłumaczy
100
Milionów przetłumaczonych słów
33 000
Angielskich projektów tłumaczeniowych
46 000
Projektów tłumaczeniowych
100
Klientów - biura tłumaczeń
Nasi Klienci
Wawer-Bud
logo
Sokołów
Impaq
Jeronimo Martins
Mpw
Toyota
NM prawo
OTCF
Media Project Group