język polski język angielski

Tłumacz z angielskiego na hiszpański

Praca dla tłumacza angielsko-hiszpańskiego

W celu nawiązania współpracy jako tłumacz języka angielski-hiszpański prosimy o przysłanie:

  • CV zawierającego informacje na temat doświadczenia,

  • dyplomu ukończenia studiów,

  • informacji o proponowanej stawce (ilość znaków/PLN),

  • informacji na temat preferowanych specjalizacji,

  • informacji na temat formy rozliczenia (faktura VAT, faktura bez VAT).

Zgłoszenia proszę przesłać na adres: biuro|mtr24.pl| |biuro|mtr24.pl
W temacie wiadomości prosimy wpisać: Tłumacz angielsko-hiszpański

Rodzimi tłumacze języka hiszpańskiego z Hiszpanii – dołącz do zespołu

Dobre tłumaczenie na hiszpański nigdy nie powinno wydawać się tłumaczeniem. Musi być dokładne, wpasowujące się stylistycznie i precyzyjne i musi czytać się tak, jakby było napisane w tym języku. Wszystkie nasze tłumaczenia na hiszpański są zawsze wykonywane przez 100% rodzimych tłumaczy hiszpańskich, pracujących w języku ojczystym, którzy są całkowicie biegli w językach źródłowych np.: angielskim. Współpracujemy i szukamy do współpracy tłumaczy języka hiszpańskiego, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach, takich jak biznes, marketing, prawo technika: technologia, inżynieria, IT, przemysł, medycyna, turystyka itp. Każde tłumaczenie jest sprawdzane przez drugiego rodzimego tłumacza hiszpańskiego, aby upewnić się, że nie ma żadnych błędów. W razie potrzeb pracujemy z pamięciami tłumaczeniowymi, glosariuszami i bazami terminologicznymi. Dlatego Nasi Klienci mają pewność, że zawsze otrzymają z Naszego biura tłumaczeń profesjonalne tłumaczenie języka hiszpańskiego.

Usługi tłumaczenia z języka angielskiego na hiszpański – pliki, na których pracujemy

Wykonujemy tłumaczenia dokumentów z angielskiego na hiszpański w dowolnym formacie plików, w tym PDF, MS Word, Powerpoint, Excel, Adobe InDesign. Jeśli Klient potrzebuje przetłumaczyć plik z angielskiego na hiszpański szybko i w doskonałej jakości, Nasi tłumacze powinni umieć wykonać tłumaczenie każdego formatu pliku.

Oferty pracy dla tłumaczy

Jako rozwijająca się firma tłumaczeniowa, MTR poszukuje do swojego zespołu profesjonalnych tłumaczy. Aby pracować z Nami, należy posiadać co najmniej dwuletnie doświadczenie w pracy jako profesjonalny tłumacz oraz dyplom ukończenia studiów wyższych i/lub udokumentowane doświadczenie w branży. Aby zgłosić swoją kandydaturę, wypełnij formularz zgłoszeniowy online lub prześlij e-maila. Warunki pracy w charakterze tłumacza w MTR znajdują się w regulaminie, a zarejestrowanie się jako tłumacz oznacza, że zgadzasz się przestrzegać tych warunków. Uprzejmie informujemy, że skontaktujemy się jedynie z wybranymi osobami. Serdecznie zapraszamy do kontaktu!

Co nas wyróżnia?

Zaangażowanie Osobistego Opiekuna
Pełne wsparcie Indywidualnego Opiekuna Klienta, stały kontakt i bezpieczeństwo powierzonych danych. Dedykowany opiekun daje gwarancję sprawnego reagowania na wszelkie pytania i wytyczne.
Gwarancja tłumaczeń wysokiej jakości
To doświadczenie i znajomość terminoligii specjalistycznej przez tłumaczy daje mozliwość realizacji tłumaczeń dla firm i osób prywatnych na najwyższym poziomie
Przejrzysta polityka cenowa, bez miany ceny
Rozliczamy się za ilość znaków ze spacjami, jeżeli są to tłumaczenia przysięgłe - 1225zzs, tłumaczenia pisamene i specjalistyczne - 1800zzs. Podany koszt w wycenie zawsze jest ostateczny.
Gwarancja terminu
Uwzgędniamy potrzeby naszych Klientów. Dzięki wykfalifikowanym tłumaczom z wielu branż, gwarantujemy elastyczność i odpowiedzialność w dotrzymaniu terminu realizacji.
Szeroka oferta uslug w 1 miejscu
Posiadamy szeroką ofertę usług, realizujemy tłumaczenia na angielski, tłumaczenia niemieckie, tłumaczenia hiszpańskiego, tłumaczenie włoskie i wiele, wiele innych języków obcych.
Bezpieczeńswto danych
Działamy profesjonalnie. Na życznie Klienta podpisujemy klauzulę zaufania poufności, w przypadku wykonania tłumaczenia tekstów poufnych i zawierających dane osobowe.

Proces tłumaczenia krok po kroku

Niezobowiązująca wycena tłumaczenia
Przesłanie pliku lub dokumentu do tłumaczenia daje możliwość poznania ceny i terminu realizacji. Nie zobowiązuje do złożenia zamówienia. Wycena zawsze jest bezpłatna. Koszt tłumaczenia jest obliczamy w oparciu o ilość znaków ze spacjami: w przypadku tłumaczenia przysięgłego – 1125 znaków ze spacjami, w przypadku tłumaczenia pisemnego i specjalistycznego (tłumaczenia prawnicze, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia marketingowe, tłumaczenia techniczne) – 1800 znaków ze spacjami.
Akceptacja kosztu i terminu
Jeżeli Klient akceptuje podane przez biuro tłumaczeń warunki współpracy, prosimy o podanie danych do faktury proforma. Usprawnieniem całego procesu jest podanie przez klienta dodatkowych informacji np. forma odbioru tłumaczenia, dodatkowe wytyczne w zakresie edycji pliku. Mamy szeroką ofertę usług dodatkowych: korekta tekstu, lokalizacja, skład graficzny, korekta native speakera.
Płatność za tłumaczenie i przesłanie potwierdzenia
Po przesłaniu Klientowi faktury proforma prosimy o jej opłacenie; jeżeli płatność będzie z innego banku niż rachunek bankowy naszego biura tłumaczeń prosimy o przesłanie potwierdzenia przelewu drogą elektroniczną. Na podstawie wpłaty lub potwierdzenia przelewu przystępujemy do realizacji.
Potwierdzenie przyjęcia zamówienia
Na podstawie wpływu na rachunek bankowy albo potwierdzenia przelewu, potwierdzamy Klientowi przyjęcie zlecenia do tłumaczenia, wraz z warunkami zamówienia. Dzięki Indywidualnemu Opiekunowi Klient, Klient ma możliwość bezpośredniego kontaktu i zadawania pytań bezpośrednio podczas całego procesu tłumaczenia.
Odbiór tłumaczenia
Odbiór tłumaczenia zależy od formy w jakiej Klient chce je otrzymać. Tłumaczenia poświadczone zazwyczaj odbierane są osobiści. Tłumaczenie uwierzytelnione możemy przesłać: mailowo (skan), listem poleconym priorytetowym lub kurierem. Na życzenie Klienta możliwe jest także wydanie tłumaczenia elektronicznego, opatrzonego kwalifikowanym podpisem elektronicznym tłumacza przysięgłego.

11
Lat na rynku usług tłumaczeniowych
448
Profesjonalnych tłumaczy
100
Milionów przetłumaczonych słów
33 000
Angielskich projektów tłumaczeniowych
46 000
Projektów tłumaczeniowych
100
Klientów - biura tłumaczeń
Nasi Klienci