język polski język angielski

Specjalistyczne tłumaczenia dla transportu – o czym warto wiedzieć?

11.03.2022

W sektorze spedycyjno-transportowym istnieje bardzo duże zapotrzebowanie na usługi tłumaczeniowe. Zawodowy tłumacz angielskiego, niemieckiego lub innych języków przekłada dokumentację niezbędną do przekraczania granic i realizacji dostaw. Bardzo często są to specjalistyczne przekłady, które wymagają znajomości branżowego słownictwa. Przeczytaj i poznaj rodzaje wykonywanych translacji oraz usługi naszego biura z tego zakresu.

Transport i logistyka - globalne branże

Współczesny biznes coraz częściej przekracza granice państw. Firmy produkcyjne i handlowe poszukują dostawców oraz odbiorców w całej UE, oraz poza nią. To wiąże się z koniecznością organizacji sprawnego łańcucha dostaw. Logistyka i transport to branże globalne. Przedsiębiorstwa dowożą ładunki do innych krajów, co wymaga dostosowania się do miejscowych przepisów.

Należy również zadbać o płynną komunikację z zagranicznymi odbiorcami, pośrednikami biorącymi udział w łańcuchu dostaw, a często także służbami celnymi. Jednostki zarządzające przewozami korzystają z usług profesjonalnych biur tłumaczeń. Ze względu na specyficzne słownictwo i procedury, warto wybrać wykonawcę specjalizującego się w tłumaczeniach transportowych. Przekłady bazujące na schematach językowych zwykle są niewystarczające, ponieważ ogólny tłumacz niemiecko polski czy angielski nie zna specyfiki przewozów i logistyki. Bardzo ważny jest tutaj przepływ dokumentów pomiędzy spedytorami, magazynem, obsługą floty samochodowej oraz nadawcami i odbiorcami w kraju docelowym.

Rodzaje tłumaczeń, które wykonujemy

Zespół biura MTR ma duże doświadczenie w obsłudze firm spedycyjno-transportowych. Wykonujemy tłumaczenia pisemne wszelkiej dokumentacji potrzebnej do sprawnej realizacji dostaw poza granice Polski.

Oferujemy staranne i rzetelne przekłady:

  • dokumentów samochodowych,

  • kart charakterystyki produktów,

  • etykiet,

  • faktur spedycyjnych i handlowych,

  • listów przewozowych (lądowych, morskich, lotniczych),

  • świadectw potwierdzających ubezpieczenia,

  • FCR – potwierdzeń przyjęcia ładunku,

  • dokumentacji magazynowej,

  • instrukcji obsługi wózków widłowych,

  • warunków składania palet,

  • umów o pracę dla kierowców i spedytorów,

  • mandatów,

  • umów dla sprzedawców i nabywców surowców bądź gotowych wyrobów,

  • materiałów reklamowych dla branży transportowej (teksty na firmowe strony internetowe, katalogi, ulotki itp.).

Profesjonalny tłumacz niemiecki lub specjalizujący się w innym języku doskonale poradzi sobie zarówno ze specyfiką dokumentacji technicznej, jak i prawnej czy marketingowej.

Charakterystyka tłumaczeń technicznych

Przedsiębiorstwa zajmujące się międzynarodową logistyką i transportem bardzo często potrzebują tłumaczeń technicznych. Specjalistyczny tłumacz angielskiego bądź innego języka obcego musi dobrze znać branżową terminologię, mieć zaawansowaną wiedzę merytoryczną i dbać o najwyższą dokładność. Przekłady techniczne są powtarzalne, ale zarazem wymagają dużej precyzji. Bardzo często tworzy się je na podstawie obowiązujących norm prawnych i stosowanych  wzorców. Tutaj nie ma miejsca na użycie wyrażeń bliskoznacznych czy inwencję twórczą. Synonimy są niemile widziane, ponieważ wprowadzałyby chaos do dokumentu.

tlumacz-angielskiego-mtr

Na jakie języki najczęściej tłumaczymy?

Usługi dopasowujemy do potrzeb rynku. Bardzo duże obłożenie zleceniami ma tłumacz języka angielskiego. Jest to najpopularniejszy język świata, który wykorzystywany jest jako oficjalny w międzynarodowych relacjach biznesowych. Firmy transportowe często zamawiają przekłady dokumentów na angielski, ponieważ mogą one być wykorzystane w kontaktach z odbiorcami z wielu różnych krajów europejskich i pozaeuropejskich.

Polska nawiązuje wiele umów z przedsiębiorstwami z kraju naszych zachodnich sąsiadów. Popularność eksportu i importu za Odrę sprawia, że tłumacz niemiecki z Biura MTR bardzo często otrzymuje zlecenia od klientów z sektora logistyczno-przewozowego.

Rosnącym zainteresowaniem cieszą się także dostawy towarów bezpośrednio z Państwa Środka. Tłumaczenia na chiński to stosunkowo nowy trend, który jednak już od kilku lat wyraźnie się rozwija.

Poznaj ofertę Biura Tłumaczeń MTR!

Biuro MTR oferuje profesjonalne tłumaczenia dla transportu i logistyki. Wykonujemy translacje pisemne dokumentacji technicznej, prawnej i innej niezbędnej do prawidłowego obiegu magazynowego oraz realizacji dostaw do wybranych krajów. Każdy tłumacz, realizujący zlecenia z tego zakresu, doskonale zna specyfikę branży, obowiązujące w niej przepisy i procedury. Sprawdź szczegóły dotyczące współpracy i zaufaj bogatemu doświadczeniu naszego zespołu.


11
Lat na rynku usług tłumaczeniowych
448
Profesjonalnych tłumaczy
100
Milionów przetłumaczonych słów
33 000
Angielskich projektów tłumaczeniowych
46 000
Projektów tłumaczeniowych
100
Klientów - biura tłumaczeń
Nasi Klienci
Wawer-Bud
logo
Sokołów
Impaq
Jeronimo Martins
Mpw
Toyota
NM prawo
OTCF
Media Project Group
ustawienia ciasteczek